link4736 link4737 link4738 link4739 link4740 link4741 link4742 link4743 link4744 link4745 link4746 link4747 link4748 link4749 link4750 link4751 link4752 link4753 link4754 link4755 link4756 link4757 link4758 link4759 link4760 link4761 link4762 link4763 link4764 link4765 link4766 link4767 link4768 link4769 link4770 link4771 link4772 link4773 link4774 link4775 link4776 link4777 link4778 link4779 link4780 link4781 link4782 link4783 link4784 link4785 link4786 link4787 link4788 link4789 link4790 link4791 link4792 link4793 link4794 link4795 link4796 link4797 link4798 link4799 link4800 link4801 link4802 link4803 link4804 link4805 link4806 link4807 link4808 link4809 link4810 link4811 link4812 link4813 link4814 link4815 link4816 link4817 link4818 link4819 link4820 link4821 link4822 link4823 link4824 link4825 link4826 link4827 link4828 link4829 link4830 link4831 link4832 link4833 link4834 link4835 link4836 link4837 link4838 link4839 link4840 link4841 link4842 link4843 link4844 link4845 link4846 link4847 link4848 link4849 link4850 link4851 link4852 link4853 link4854 link4855 link4856 link4857 link4858 link4859 link4860 link4861 link4862 link4863 link4864 link4865 link4866 link4867 link4868 link4869 link4870 link4871 link4872 link4873 link4874 link4875 link4876 link4877 link4878 link4879 link4880 link4881 link4882 link4883

Основы научно-исследовательской работы в библиотечной сфере — Общенаучная методология познания

Что включает общенаучная методология познания?

 

Рассмотрим теперь общенаучную методологию познания и её использование в книговедении, библиотековедении и библиографоведении. Общенаучные методы, в отличие от философских, не являются универсальными. Общенаучные подходы базируются на какой-либо одной категории, отражающей одну сторону объекта (как правило, существенную). В рассматриваемых нами науках давнюю традицию имеют исторические методы: историко-сравнительный, историко-хронологический, историко-функциональный. На их основе тот или иной вид деятельности системы социальных (документальных) коммуникаций оценивается исторически в контексте с эпохой. Исторические методы в сочетании с логическими позволяют оценить прошлое и современное состояние библиотечно-библиографической деятельности, наметить пути её будущего развития. Не вызывает сомнения необходимость использования в познании и статистического метода (известно, что этому содействует библиотечная статистика).

Из других общенаучных методов плодотворными оказались системный и деятельностный методы. Системный метод предполагает при изучении предметов и явлений реального мира рассматривать их как систему, состоящую из элементов, взаимодействующих между собой. Элементы системы, взаимодействия друг с другом, определяют (порождают) новые интегративные свойства объекта, которыми обладает система как целое, но они отсутствуют у отдельных её элементов. Системный подход (метод) одним из первых в библиотековедении применил Ю.Н. Столяров при изучении функций и структуры библиотеки (его монография "Библиотека: функционально-структурный анализ" (М., 1981г.). В библиографоведении системный метод убедительно использовал О.П. Коршунов в монографии "Проблемы общей теории библиографии" (1975г.). Библиографию как общественное явление О.П. Коршунов рассматривает в системе документальных коммуникаций (Д — Б — П).

Во второй половине ХХ столетия широко используется в наших науках деятельностный подход (метод) или в сочетании с системным (так называемый системно-деятельностный метод). При деятельностном подходе следует изучать библиотечную или библиографическую деятельность как процесс, включающий систему компонентов (элементов): субъект — цель — объект — процесс — средство — результат. Широкая интерпретация деятельностного подхода представлена в монографии М.Г. Вохрышевой "Библиографическая деятельность: структура и эффективность" (М., 1989г.).

Традиционными для книговедения, библиотековедения и библиографоведения являются методы классификации и типологизации. Классификация (от лат. classis — разряд, facio — распределение) — распределение предметов (в нашем случае книг, библиотек, библиографической продукции и т.д.) на классы (виды) согласно наиболее существенным признакам, присущим изучаемым объектам; при этом каждый класс занимает в получившейся системе определённое постоянное место и, в свою очередь, может делиться на подклассы. В каталогизации это библиотечно-библиографические схемы классификации книг (ББК, УДК и др.); в библиографии классификация библиографических пособий по различным признакам. Например, по содержанию отражаемых документов библиографические пособия подразделяются на: универсальные, многоотраслевые, отраслевые, тематические и т.д. пособия.

Типология (от греческого tipos — отпечаток, форма, образец и logos — слово, учение) метод научного познания, направленный на разделение изучаемой совокупности объектов (книг, библиотек, библиографической продукции) на упорядоченные и систематизированные группы с помощью идеализированной модели или типа. В отличии от классификации типология использует идеальные типы идеальной модели. Например, по признаку методика библиографическая продукция подразделяется на описательную, аналитическую, синтезную и тому подобную библиографию. Теоретическая типология ориентирована на построение идеальной модели объекта, обобщенное выражение признаков (не одного, а нескольких).

Синергетический метод позволяет рассматривать динамику объекта в условиях реализации двух принципов развития: детерминизма и индетерминизма, то есть причинно-следственное развитие (порядок) и случайное (хаос). Согласно синергетике развития открытых самоорганизующих систем связано с чередованием "хаоса" и "порядка" внутри них, приводящих к бифуркациям — моментам качественных изменений всей системы в целом (бифуркация — лат. — раздвоение). Лешкевич Т.Г. в монографии "Философия науки: традиции и новации" (М., 2001) пришел к заключению, что в современных условиях неравновесного, нестабильного мира на смену принципу детерминации приходят ориентации (с. 166). Синтетический метод применительно к изучению библиотеки рассмотрен в статье Е.И. Полтавской "О системно-синергийном взгляде на библиотеку" (НТИ. Сер. I. — 2006. — №11. — С. 10–18). Применительно к изучению библиографии его использовала Т.А. Новоженова в статьях "Синергетическая концепция библиографии" и "Синергетика как методология библиографоведения" (в кн.: Российское библиографоведение: итоги и перспективы; сб. науч. ст. — М., 2006).

По мнению библиографоведа М.Г. Вохрышевой, в основе синергетического метода лежит представление об аттракторах, притягивающих многообразие развития. Самонастраивание системы — это свойство, согласно которому происходит попадание в область притяжения аттрактора. В результате действия механизма самоуправления в системе возникает направленность на возникающее целое, оно выбирает свой путь эволюции.

К гуманитарным методам исследования обычно относят методы изучения духовной деятельности человека. Исходными предпосылками для разработки гуманитарных методов исследования является идея и принципы интерпретации и понимания явлений и процессов культурно-исторической деятельности, опирающиеся на понятие и методы герменевтики. В них основным объектом исследования является текст, определение которого трактуется в настоящее время очень широко. В качестве текста рассматривается не только собственно текст книги или статьи, но и нотную запись музыкального произведения, скульптуру или картину, созданную художником, киноленту, радио и телепередачу и т.п. Одним из краеугольных требований герменевтики является принцип герменевтического круга. Суть этого принципа сводится к тому, что всякое понимание начинается с постижения целого, опираясь на которое, переходят к пониманию его частей, а затем на основе знания частей получают более полное знание целого. Такой цикл все более полного и углубляющегося познания от целого — к частям, а от частей — к целому образует непрерывно расширяющийся герменевтический круг. Следовательно, начало процесса связывается с предпониманием, постижением целого. М. Хайдеггер правомерно считает, что истолкование текста заключается в том, чтобы его преднамерение, предостороженность и предвосхищение определялись не случайными озарениями и популярными понятиями, а гарантировалось (основывалось) самими фактами (например, ключевыми словами названия книги, статьи, картины и т.д.). В последнее время некоторые исследователи, например О.И. Суконкина (2) понятие "текст" относит не только к одному какому либо документу, но и к библиотечному фонду в целом. По ее мнению библиотечный фонд в структуре элементов культуры выполняет две роли — роль знака культуры и роль текста культуры.

Моделирование — метод исследования объектов различной природы на их аналогах (моделях) для определения или уточнения характеристик существующих или вновь конструируемых объектов. Модель (от лат. modulus — мера, образец, норма) может выступать гносеологическим заместителем оригинала на четырех уровнях:

1) на уровне элементов;

2) на уровне структуры;

3) на уровне поведения или функций;

4) на уровне результатов.

По характеру моделей выделяют материальные (предметные) и идеальные. Материальная модель реально воспроизводит геометрические, физические, динамические и функциональные характеристики объекта. Представителями идеальных моделей выступают мысленные образы объектов и отношение между ними. Мысленное моделирование осуществляется с помощью языка. В этом случае слова и предложения выступают идеальными заместителями реальных предметов, действий, отношений (библиографическая модель фонда, библиографические указатели, базы данных как модели документальных потоков).

В книговедении, библиотековедении и библиографоведении широкое распространение получил метод терминологического анализа. Он дает возможность вскрыть сущность и смысловое значение современных терминов этих наук путем исследования истории их возникновения, развития, раскрыть взаимодействие терминов, установить место каждого из них в понятийном аппарате библиотечно-библиографических научных дисциплин. Терминологический анализ, по утверждению В.С. Крейденко (4), позволяет:

1) рассмотреть библиотечно-библиографическую терминологию в эволюционном аспекте и тем самым получить возможность выделить и сравнить содержание понятий на этапах развития библиотечного дела;

2) выявить взаимосвязь и взаимозависимость терминов в процессе их становления и развития;

3) провести сравнительное изучение терминологических систем в языках различных стран, обнаружить общее и особенное в их развитии с целью управления терминологическими процессами в книговедении, библиотековедении, библиографоведении и информатике;

4) уточнить место каждого термина в терминологической системе современной науки, выявить дублирование, повторение, архаизмы;

5) представить пути и способы образования терминов в будущем.

Анализ терминов складывается из четырех взаимосвязанных этапов. На первом этапе определяется, какие термины и соответствующие им понятия необходимо проанализировать, исходя из предположения о их неточности или нелогичности их определений. На этом этапе выделяются базовые (ключевые) термины и термины, подчиненных ему. Для этого используются различные терминологические словари и справочники, рецензии и обзоры, труды на терминологии библиотековедения, библиографоведения и книговедения. Естественно в этой работе большое значение имеет опыт исследователя, его эрудиция и интуиция, а также знание логических требований, связанных с анализом содержания и объема терминов и правилам формулировки их определений. Каждый термин следует регистрировать на разделителях. Базовый — на разделителе с центральным выступом, а остальные — на разделителях с боковыми выступами. За разделителями на каталожных карточках помещаются соответствующие термины и понятия. Все данные обязательно снабжены указанием источников, из которых они почерпнуты.

Второй этап изучения предполагает этимологический анализ, который предполагает выяснения первоначального значения слова (или сочетание слов), ставшего термином.

Третий этап — исследование изменения терминов и отражаемых ими понятий от момента вхождение их в терминосистему до наших дней или, по другому, изучение процесса формирования, развития понятий внутри науки. Здесь возможно провести сопоставление различных терминов и их содержания в языках нескольких народов, например, белорусского, русского, украинского и др.

На четвертом этапе исследователь вновь возвращается к своей терминологической группе (в целом и к каждому термину в отдельности), уточняет ее состав с учетом новых материалов, сопоставляет со своими предположениями и дает четкую (адекватную) формулировку каждому понятию.

Всестороннее изучение современного состояния терминов в их развитии подводит исследователя к процессу (или методу) операционализации понятий.

Метод операционализации понятий требует сопоставления анализируемых понятий с фактами, явлениями или событиями, отражением которых они являются. В чем суть этого метода и с какими понятиями необходимо проводить такие операции? В рассматриваемых нами науках исследователю приходится иметь дело с абстрактными понятиями, которые трудно (а порой и вообще невозможно) соотнести с эмпирическими фактами библиотечно-библиографической деятельности. Назовем несколько таких абстрактных понятий, которые часто встречаются в рассматриваемых нами науках, например, культура чтения, информационная культура, экологическая культура, правовая культура и др. Рассмотрим этапы и методику метода операционализации понятий на примере “культуры чтения”. На первом этапе абстрактное понятие необходимо “разложить” на конкретные его характеристики, которые соответствуют эмпирическим фактам. Если сложно это сделать, можно провести для этой цели опрос экспертов. В нашем примере более конкретными понятиями, составляющими абстракции понятия “культура чтения” эксперты назвали следующие: “круг (тематика) чтения”, “библиотечно-библиографическая граматность”, “систематичность и последовательность чтения”, “умения и навыки выбора конкретной книги”, “ориентирование в книге с целью максимального усвоения и глубокого восприятия прочитанного”, “использование и применение на пактике полученной из книг информации (знаний)”, “гигиена чтения”, “техника чтения” (обеспечивающая закрепление и использование прочитанного).

На втором этапе исследователь должен продуманно отбирать такие конкретные понятия, которые являются более значимыми, существенными системообразующими для исследователя, отвечающие его концепции и необходимы для того, чтобы реализовать цель и задачи работы.

Третий этап сводится к тому, чтобы дойти до эмпирических индикаторов понятия «культура чтения». Например, какие индикаторы характеризуют понятие «круг чтения» (это уже показатели второй ступени), это: 1) содержание круга чтения; 2) количество времени, затраченное на чтение; 3) число книг, прочитанных за определенный промежуток времени; 4) целевое назначение чтения; 5) трудность усвоения прочитанных текстов; 6) степень понимания прочитанного. Рассмотрим эти эмпирические индикаторы. Первый и четвертый — это качественные характеристики круга чтения (по какой тематике, жанру, виду) читает пользователь книги, а также целевое назначение в читательской деятельности (наука, образование, производство, досуг (развлекательное) чтение); второй и третий показатели являются количественные, а пятый и шестой связаны с восприятием, осмыслением и запоминанием информации (т.е. с выработкой знания на основе использованной информации).

Далее нужно так же, как мы «разложили» первый показатель провести такую процедуру со всеми остальными. Результатом третьего этапа является получение эмпирических индикаторов, которые позволяют проследить процесс «культуры чтения» определенной группы пользователей библиотек. Каждая характеристика «круга чтения» может быть выявлена несколькими методами. Содержание круга чтения и целевое назначение чтения можно изучить посредством метода анализа читательских формуляров, с помощью анализа содержания прочитанных книг, интервьюирования, методом «карточек обратной связи»; количество затраченного времени — путем опроса читателей и библиотекарей или с помощью наблюдений; трудность текста и степень усвоения прочитанного — путем использования одного или нескольких методов измерения трудности текста.

Четвертый этап предполагает обратный путь (от анализа к синтезу, от «разложения» к собиранию в одно целое). Это значит, что собранный на предыдущем третьем этапе материал следует обобщить, т.е. перейти к уровню основного понятия (в нашем примере, «культура чтения»). Последняя может выступать в качестве понятийного индикатора более высокого уровня абстракции, например, «информационная культура личности», которая включает в качестве своей компоненты «культуру чтения», но не ограничивается этим. «Метод операционализации библиотечных понятий, — пишет В.С. Крейденко — дает возможность установить четкие взаимосвязи между теоретическим и эмпирическим уровнями исследования, повысить тем самым достоверность, надежность и качество получаемой совокупной информации» (3, С. 74-75).

В библиотечном деле широко используются методы изучения документов. Они позволяют получить сведения о прошедших событиях, наблюдение за которыми уже невозможно. В библиотечных исследованиях используются как библиотечные по происхождению документы (планы работы библиотек, отчеты, библиотечная статистика, формуляры читателей, сводки, справки о работе библиотек и др.), так и другие документы, не имеющие прямого отношения к библиотечному делу (например, биографические данные читателей, писателей, статистика печати и т.д.). Широкое использование документов в исследовательской практике вызвано их многогранными функциями (функция памяти, коммуникативная, информационная, правовая функция). В исследовании используются различные виды документов (с точки зрения знаковых систем): текстовые, иконические, идеографические, аудильные, тактильные, мультимедийные.

Обычно методы изучения документов в библиотечных исследованиях подразделяют на традиционные (качественные) и формализованные (количественные). И те и другие, в свою очередь, подразделяют на общие и специальные. К общим качественным методам относятся: общенаучный метод эмпирического и теоретического изучения текстов. Они предполагают так называемое исследовательское чтение (чтение подчиненное заранее установленным цели и задачам исследователя). Метод поэтапного осмысления текста, как известно, требует разбивки текста на отдельные куски (на смысловые фрагменты, а значит и их смысловое наполнение). Каким образом мы разбиваем текст на смысловые фрагменты? Обыкновенно с помощью определения ключевых слов (или их еще в педагогике называют опорные слова). Это те слова, которые обозначают предмет, состояние, действие и несут основную нагрузку. В качестве ключевых слов выступают имена существительные и прилагательные, а также глаголы. Бывает, что целый абзац не содержит ключевых слов. Следующим этапом осмысления текста является выделение смысловых рядов, которые представляют собой пары слов, в состав которых входит ключевое слово и дополняющее или определяющее слово. Смысловые ряды, как известно, бывают: именной смысловой ряд (например, в статье говорится, что опытный библиотекарь, много лет проработавший на абонементе) ключевое слово «опытный библиотекарь» — именной смысловой ряд. Опытный библиотекарь проводит беседу — предикативный смысловой ряд (глагольная форма, движение). Фактографический смысловой ряд — факты, цифры, статистика. Например, несмотря на разнообразие информационных потребностей и интересов большинство из них связаны со сферой образования, ибо среди всех читателей «70% составляют учащиеся и студенты» — фактографический смысловой ряд. Учитывая этот фактор, библиотекарь заранее может предположить (и подобрать соответствующие документы), на которые будет большинство запрос читателей.

Следующий этап осмысления текста — определение доминанты, т.е. сути текста в целом. В чем она состоит? Если даже основываются на проведенных нами фрагментах текста — для качественного обслуживания читателей на абонементе библиотекарь должен владеть данными о структуре читателей: по возрасту признаку, по информационным потребностям, интересам и запросам читателей.

Вы здесь: Главная Библиотечное дело Основы научно-исследовательской работы в библиотечной сфере