Конспект лекций по русской литературе — часть 2 — Проблематика и поэтика романа Доктор Живаго Б. Пастернака

Проблематика и поэтика романа Доктор Живаго Б. Пастернака


Это проза поэта, насыщенная образам, философскими мотивами.

Центральная проблема — судьбы интеллигенции в 20-м веке.

Роман написан о человеке, который сумел в условиях революции, 1-о1 мировой войны, гражданской войны, а потом в эпоху обезличивания сохранить в себе личность. Т.е. П. утверждал самоценность человека.

В момент публикации романа наиболее острой казалась проблема авторской трактовки событий революции и войны. Главный герой видит в этом трагедию России.

Эпическая структура романа — осложнена лирическим началом (субъективность).

Природа одухотворена автором, и наряду с персонажами в движении сюжета участвуют пурга, метель, буря, снегопад. Пурга меняет жизнь (мотив поэмы «12»).

Одна из тем — любовь (стихия, которая вторгается в жизнь человека).

В худ.-фил. концепции романа природа, история, мироздание объединены. Слияние души человека и природы, единство небес, земли и человека, а это конечная цель истории.

Смерть не воспринимается как непроходимая граница между живым и мёртвым. С темой бессмертия связана проблема назначения искусства. Искусство размышляет о смерти и непрерывно творит жизнь.

В центре романа — повествование о Юрии Живаго (живой). Его драма — он живёт в эпоху, когда жизнь не ценится. Живаго умирает в конце августа 1929 года оттого, что ему нечем дышать.

Тоня, Лара, Павел, Юрий — их судьбы пересекаются, много случайностей, совпадений.

Пастернак писал: «Мне посчастливилось высказаться полностью…»

Существенная особенность поэтики романа — стихотворения Ю. Живаго, которые связаны с сюжетом романа. Не все они писались специально для р-на. «Гамлет» соотносится с обликом главного героя — право на внутреннюю свободу от жестокой эпохи. «Август» — драма Лары и Юрия. Несколько автобиографичных — «Осень» и «Свидание» — посвящены Ольге Ивинской.

Вы здесь: Главная Литература Русская литература Конспект лекций по русской литературе — часть 2