link0 link1 link2 link3 link4 link5 link6 link7 link8 link9 link10 link11 link12 link13 link14 link15 link16 link17 link18 link19 link20 link21 link22 link23 link24 link25 link26 link27 link28 link29 link30 link31 link32 link33 link34 link35 link36 link37 link38 link39 link40 link41 link42 link43 link44 link45 link46 link47 link48 link49 link50 link51 link52 link53 link54 link55 link56 link57 link58 link59 link60 link61 link62 link63 link64 link65 link66 link67 link68 link69 link70 link71 link72 link73 link74 link75 link76 link77 link78 link79 link80 link81 link82 link83 link84 link85 link86 link87 link88 link89 link90 link91 link92 link93 link94 link95 link96 link97 link98 link99 link100 link101 link102 link103 link104 link105 link106 link107 link108 link109 link110 link111 link112 link113 link114 link115 link116 link117 link118 link119 link120 link121 link122 link123 link124 link125 link126 link127 link128 link129 link130 link131 link132 link133 link134 link135 link136 link137 link138 link139 link140 link141 link142 link143 link144 link145 link146 link147

Всемирная история библиографии — Текущая национальная библиография

Текущая национальная библиография (ТНБ) появилась значительно позднее (ХІХ в.) в ответ на потребности общества в оперативной и полной информации о новой литературе.

В такой информации нуждались библиотеки и читатели, их появление, в первую очередь учёные и специалисты, она привлекала внимание некоторых правительств, которые видели в ней средство контроля за печатным словом, а также прогрессивных общественных деятелей, просветителей, понимающих общекультурное значение постоянного текущего учёта отечественной печатной продукции. И, наконец, в развитии ТНБ была кровно заинтересована книжная торговля. Эти потребности и обусловили основные направления последующего развития ТНБ.

Первый устойчивый орган ТНБ появился во Франции в 1811 году в соответствии с "Амстердамским декретом", вводившим строгую цензуру по указу Наполеона. Назывался он "Библиография Французской империи", а 1856 г. "Библиография Франции".

ТНБ представляет собой "информационную инфраструктуру, обеспечивающую подготовку, распространение и использование универсальной библиографической информации о вновь выходящих документах страны, нации".

Во второй половине ХІХ в. появились текущие библиографические указатели, созданные по инициативе учёных библиотекарей, книголюбов с целью учёта и сохранения национальной печатной продукции безотносительно к её реализации через книжную торговлю. Но количество таких изданий, по сравнению с книготорговыми, было невелико.

Большую роль в развитии ТНБ сыграли международные организации, но об этом в следующем вопросе.

На современном этапе развитие новых информационных технологий и представление информации ТНБ в сетевом режиме сокращают сроки доведения результатов учёта до потребителей. Однако немногие НБА имеют свои сайты в Интернет. Большинство ??? указателей (около 70%) продолжает выпускаться только в печатном виде.

Система указателей ТНБ состоит из следующих групп:

1. текущие указатели частой периодичности, учитывающие основной поток документов;

2. текущие указатели, отражающие документы по дополнительному признаку способа их производства и сферы распространения (обычно часть книжной продукции);

3. аналитические библиографические серии;

4. кумулятивные указатели (от ежегодников до 5-летних сводов);

5. указатели, которые не входят в систему изданий ТНБ, по основываются на её данных.

Мировой опыт организации национального текущего библиографического учёта, позволяет выделить признаки, которые могут выступать в качестве оценочных и характеризующих состояние ТНБ в разных странах мира.

К ним относятся:

1. Принципы отбора документов для учёта и регистрации в изданиях ТНБ. Приоритет здесь отдаётся государственно-территориальному принципу, обеспечивающему первичность и надёжность библиографического учёта;

2. Наличие закона об обязательном экземпляре и его соответствие современным требованиям (объекты учёта, перечень производителей-вкладчиков и получателей, количество, оформление и сроки представления ОЭ и т.д.);

3. Система органов ТНБ, представленная изданиями различного формата (печатные, машинопечатаемые, на CD-ROM, электронные) и отражающая различные виды документов;

4. Своевременность ТНБ, подразумевающая оперативность регистрации выходящих документов, оперативность выпуска указателей ТНБ и оперативность доведения указателей ТНБ до потребителей;

5. Исчерпывающая полнота ТНБ, достигаемая включением в ЗОЭ всех или многих видов документов и их регистрацией;

6. Национальная унифицированная методика каталогизации, основанная на международных стандартах комплекса ISBD, использовании коммуникативного формата UNIMARC и международных универсальных классификационных схемах (Десятичная классификация Дьюи и Универсальная десятичная классификация);

7. Соответствие международным требованиям оформления и структуры изданий ТНБ (формат и весь блок элементов справочно-библиографического аппарата: титульный лист, вводная часть, вспомогательные указатели и т.п.);

8. Наличие национального библиографического агентства, выполняющего функции контроля за исполнением ЗОЭ, учёта и регистрации выходящих документов и подготовки текущих библиографических указателей.

Как вы видите, первым пунктом мы выделили принципы отбора документов для учёта и регистрации в изданиях НТБ. Это связано с тем, что вопрос о содержании понятий "национальная библиография" остаётся самым сложным, что связано с принципами отбора документов для национальных библиографических указателей.

Одним из первых попытку определения принципов отбора предпринял французский историк и библиограф Шарль Лаиглуа. В "Руководстве по исторической библиографии" (Париж, 1901) он писал:

"Универсальным библиографиям противостоят библиографии национальные, рамки которых являются локальными: это репертуары книг на все темы, объединённых по тому признаку, что изданы они на территории той или иной современной нации: Германии, Франции, Италии и т. д. Но это определение вполне подойдёт также и к репертуарам национальной литературной истории, которые представляют собой репертуары произведений (печатных или рукописных), объединённых по тому признаку, что написаны они уроженцами одной страны или на языке этой страны. Добавим к этому, что репертуары, в которых регистрируются произведения о данной стране (о Германии, о Франции, об Италии и т. д.), в равной мере могли бы быть названы национальными библиографиями".

Многие исследователи других стран придерживались этой же точки зрения, которая, по сути, отражала все исторически сложившиеся принципы отбора: территориальный (учет и регистрация всех произведений печати, выпущенных на территории страны), авторской принадлежности (учет и регистрация произведений печати уроженцев данного государства независимо от места издания), языковой (учет и регистрация произведений печати на языке нации независимо от места издания) и принцип содержания (учет и регистрация произведений печати, посвящённых нации или стране, независимо от места издания).

Ш.Ланглуа основным принципом считал территориальный, а немецкий библиограф Георг Шнейдер на первое место ставил языковой принцип отбора. Другие библиографы считали, что в НБ должны отражаться все издания, связанные с данным народом и выпущенные как в самой стране, так и за ее пределами. Такое различие было обусловлено конкретно — историческим развитием нации. В большинстве государств издания НБ формировались по территориальному признаку (Росия, США, Франция, Болгария). В Германии основным принципом стал языковой, что объясняется тем, что до объединения немецких государств (1871) немцы игнорировали существующие границы и стремились к созданию общегерманских культурных центров. Таким центром, как мы с вами знаем, для издателей и книготорговцев стал основанный в 1825г. Бирживой союз немецких книготорговцев, объединивший представителей всех немецких земель, а также некоторых австрийских и швейцарских издателей и книготорговцев. И наконец, особую группу образуют страны, представляющие собой совокупность национальных групп, связанных языком и культурой с другими государствами (англа-французская Канада, франко-германо-итальянская Швейцария и др.), или страны с очень небольшим объемом печатной продукции, ряд стран Латинской Америки, многие из развивающихся стран Азии и Африки. Сюда же относится и государства, долгое время находившиеся в состоянии национального угнетения и раздробленности (например Польша). В пособиях польской НБ прошлого века помещалась библиографическая информация об изданиях, выпущенных вне польских земель, но связанных с Польшей либо авторством, либо языком, либо содержанием.

Таким образом к середине XX в. сформировались три основных принципа отбора произведений печати в изданиях НБ:

1. Учет по территориальному признаку — (отражаются документы, издаваемые в пределах данного государства на всех языках).

2. Учет по языковому принципу (отражаются документы на определенном языке, вне зависимости от их издания).

3. Учет всех материалов, связанных с данной страной языком, авторством или содержанием, по вышедших их за пределами данной страны. Этот принцип еще называется "экстериорика".

Термин "экстириорика" в международной практике употребляется с конца 70-х годов XX века. Это обобщающий термин, а при его использовании в отношении каждой страны имеет свое название: в Польше — "полоника"; в Болгарии — "болгарика"; в Германии "германика"; в Чехии — "богемика"; в Венгрии "хунгарика"; в Словакии "словацикум"; в России "россика", а у нас "белоруссика" и т. д.

В настоящее время установлено, что в подавляющем большинстве стран используется территориальный принцип отражения документов как основной.

Этот же принцип, как база национального библиографического учета, зафиксирован и в международной программе ИФЛА Универсальный библиографический учет (Universal Bibliographical Control — IBC).

 

 

 

Вы здесь: Главная Библиотечное дело Всемирная история библиографии