Социология коммуникаций — лингвистический и металингвистический уровни — Свойства дискурса
Для дискурса характерны следующие свойства:
8 тематическая связность — содержание речевого фрагмента (монологического или диалогического) концентрируете* вокруг определенной темы (погода, театральные новости, болезни, мода и т.п.);
9 ситуативная обусловленность — речевые действия актализирузотся в конкретной коммуникативной ситуации, характерной для той или иной коммуникативной сферы (обиходной, деловой, профессиональной и др.);
10 динамичность — видоизменение темы даже в условиях одной и той же коммуникативной ситуации; изменение темы может быть спонтанным или постепенным, логически обоснованным и необоснованным, намеренным и ненамеренным; динамичность может проявляться и в смене обшей тональности дискурса;
11 социальная ориентация — в речевых фрагментах актуализируются важнейшие категории социальной коммуникации — социальный статус, коммуникативные роли, коммуникативная установка, ценностная ориентация коммуникантов;
- неоднородная структурированность — проявляется по многим параметрам функционального и когнитивного аспектов коммуникации благодаря тому, что в дискурсе актуализируются как языковые, так и неязыковые факторы;
- недискретность — неопределенность границ дискурса как целостного речевого произведения; в отличие от высказывания, дискурс не обладает выраженной целостностью, законченностью. Впрочем, в содержательном плане признаками целостности
дискурса могут служить коммуникативная ситуация и тематическая связность. Формальными признаками целостности могут быть невербальные сигналы, обозначающие конец разговора, или паузы, переключающие коммуникантов на другую тему. В письменной форме это выражается красной строкой абзаца.
В теоретическом плане эта особенность дискурса вполне согласуется с научным тезисом о недискретности, диффузности сложных языковых единиц, особенно в плане содержания. Но для понимания функционирования таких единиц необходимо обоснование их как целостных речевых произведений или хотя бы их компонентов. Подходы к моделированию дискурса связаны главным образом с обобщенным представлением его концептуальной организации — его когнитивным аспектом с целью выяснить, как в нем представлены наши знания об окружающем мире, как организуется наше поведение в определенных ситуациях (в процессе труда, ритуала или во время отдыха и т.п.), как создается социальная ориентация коммуникантов, в конечном счете — какова роль этих концептуальных
компонентов дискурса в адекватной интерпретации информации и поведении людей. Здесь познавательный аспект дискурса смыкается с его прагматическим аспектом, где важную роль играют социальные условия взаимодействия коммуникантов. С учетом этих аспектов дискурса была создана "ментальная модель" (Ф. Джонсон-Лэрд), представляющая обобщенную схему общих знаний об окружающем мире, разработана модель фреймов" (М. Минский, Ч. Филмор} — абстрагированная схема организации наших знаний в типовых ситуациях и модель сценариев" (Р. Шелк, Р. Абелсон), предусматривающая развитие типовых ситуаций. Оказалось, что наши знания о мире могут представлены в виде типовых структур — фреймов (англ, "рама, каркас, структура"). При помощи фреймов можно описать все фрагменты жизненной ситуации, которые типичны в обществе, например: сборы перед отъездом, предъявление документов, вручение подарка, спасение утопающего и т.п. По существу, фреймы являются обобщенной формой организации наших знаний о мире. Они имеют конвенциональную природу, то есть обусловлены социальными нормами поведения, обязательными для всех. Фреймы обладают сложной структурой, так например, фрейм "проверка билетов" включает целый ряд компонентов — место, функции коммуникантов, их (демографические) свойства, отношения, позиции, предшествующие действия, правила последовательности действий и др. И все же без опоры на конкретную ситуацию фреймы не обеспечивают адекватную интерпретацию дискурса. На самом деле, фрейм "проверка билетов" в ситуации городского транспорта реализуется не так, как в условиях железнодорожного транспорта, в театре или в библиотеке.
Для изучения социальной коммуникации более эффективной представляется "модель ситуации", разработанная голландским ученым Т.А. Ван Дейком — одним из основателей лингвистики текста и исследователем социопсихологического аспекта коммуникации. Как полагает сам автор концепции, модель ситуации играет фундаментальную роль в социальном познании, потому что в ней заложены важнейшие социальные категории, принятые данным обществом, и вместе с тем личностные знания носителей языка, вобравших в себя их предшествующий опыт, установки и намерения коммуникации, социальные оценки и эмоции. Такой подход позволил ван Дейку различать частные ситуационные модели, отражающие уникальные ситуации данного момента, и общие ситуационные модели, объединяющие несколько частных моделей в одной и той же ситуации. В общих ситуационных моделях учитываются такие категории, как обстановка, обстоятельства, участники, событие,/ действие (вон Дейк. 1989. С. 185). Ценность ситуационно! модели состоит в том, что она не отвергает, а предусматривает преемственность с моделями другого уровня. При анализе конкретного дискурса она служит "стартовой площадкой",/а при обосновании типовых социально значимых (общепринятых) ситуаций с целью обобщения их признаков может служить базой для фреймов и сценариев как более абстрагированных моделей. Конечно, методика преобразования моделей одного уровня в модели другого уровня еще не разработана и требует предварительного обоснования категориальных характеристик коммуникативных ситуаций, общих для разных уровней [ван Дейк. 1989. С. 164-165).
Главный вывод для социальной коммуникации заключается в том, что лишь на основе ситуационной модели осуществляется адекватная интерпретация конкретного дискурса, лишь на ее основе можно определить истинность или ложность высказываний, составляющих дискурс. Это нетрудно доказать — уберите из приведенных выше примеров дискурса компоненты ситуационной модели, и восприятие информации нарушится. Не менее важным является и следствие, вытекающее из данного вывода, — будучи неотъемлемой характеристикой дискурса, ситуационная модель является объективным признаком, определяющим целостность дискурса как событийного, коммуникативного акта. И в этой функции дискурс может рассматриваться как сложная коммуникативная единица.
Но для социологического исследования коммуникации существенны не только когнитивный и прагматический аспекты дискурса как единицы лингвистического уровня, важен и собственно языковой аспект коммуникации. В рассмотренных выше моделях этот аспект лишь подразумевается. Целенаправленным изучением его занимаются школы социолингвистического направления — в нашей стране (А.Д. Швейцер, Е.Ф. Тарасов, ЮЛ. Сорокин и др.) и за рубежом — немецкая школа (П. Хартман, П. Вундерлих), американская школа (Э. Щеглов, Г. Закс); лондонская школа, возглавляемая М.А.К. Хэллидеем.